Lucia (Novel) - Capítulo 93
Eu te amo – Parte (IV)
No dia seguinte, Lucia recebeu uma mensagem de Katherine pela manhã. Foi um convite para um encontro à tarde. Ontem, Katherine estava muito satisfeita com a conclusão bem-sucedida da festa. Sua expressão ao enviar Lucia estava cheia de orgulho.
‘Se ela for um pouco mais gentil ao falar, ela poderia facilmente se dar bem com mais pessoas. Mas suponho que seja esse o seu charme.’
Ontem, na festa, uma nobre falou secretamente com Lucia quando Katherine estava longe demais para ouvir.
[Esta é a primeira vez que vejo alguém que pode tratar a princesa Katherine de maneira tão confortável.]
Em vez de dizer diretamente, a nobre expressou de maneira indireta, dizendo que Lucia foi capaz de suportar o gênio forte de Katherine. Era muito raro alguém dizer essas coisas diretamente a Lucia e muitas pessoas olhavam para Lucia com olhares de piedade ou admiração. Eles pareciam estar pensando, ‘ela está resistindo bem’. No momento, não havia como resolver seu mal-entendido, mas com o passar do tempo, eles logo perceberiam a verdade de qualquer maneira. Lucia nunca pensou que estava ‘resistindo’ a Katherine.
Katherine foi uma pessoa que cresceu bem-amada e não havia nada de ruim nela. Suas palavras eram diretas, o que poderia deixar o ouvinte desconfortável, mas ela não era uma esnobe irracional.
‘Se eu tivesse crescido como uma princesa nobre e bem-amada, eu teria me tornado uma princesa tão confiante?’
Uma vida assim não parecia tão ruim. Lucia tinha inveja da autoconfiança imatura de Katherine, resultado de seu crescimento sem dificuldades e de uma vida alheia ao medo do mundo. Lucia desejava que Katherine continuasse vivendo feliz e despreocupada até a velhice.
“Eu não sei como ela ouviu sobre isso, mas Sua Alteza a Rainha enviou uma mensagem que ela iria nos encontrar. Tenho que reagendar nossa hora do chá para a próxima vez.”
Katherine cumprimentou Lucia, que estava visitando o palácio, e resmungou para ela. A dupla foi para o Palácio da Rainha. Beth já havia terminado de fazer todos os preparativos e estava esperando por elas.
Mesmo sem assuntos alegres para discutir, a conversa fiada foi agradável. Lucia sentia-se confortável passando um tempo com Beth e Katherine como se as conhecesse há muito tempo.
‘É porque elas não são estranhas para mim?’
Lucia não se associava com muitas pessoas, então ficou surpresa com o conforto que sentia dos dois. Eles nem haviam trocado palavras até recentemente.
‘É assim que uma família é?’
Se alguém investigasse seu relacionamento pessoal, Katherine seria sua irmã e Beth sua cunhada. Lucia não deu sentido a essa relação, mas havia algo diferente dos outros.
“Anteriormente, a criada carregava uma cesta de bordados. Desde quando você se interessa por bordado?”
Beth deu um sorriso irônico. Em seu tempo de donzela, Beth vasculhou os círculos sociais e jogou duro à sua maneira. Ela não era alguém que gostava de atividades estáticas como o bordado.
“Conte-me sobre isso. Estou fazendo algo que nunca tive interesse em toda a minha vida. Sua Majestade me pediu para bordar seu lenço.”
Katherine começou a rir. “Bordar o lenço dele?”
“Isso tudo é graças à Duquesa.”
Lucia ficou surpresa com o comentário inesperado.
“Por que é ‘graças à Duquesa’?”
“A Duquesa deu um lenço bordado ao duque Taran. Sua Majestade viu isso e queria um também, então ele me pediu para fazer um.”
Katherine caiu na gargalhada e o rosto de Lucia ficou vermelho.
‘Como Sua Majestade viu isso?’
Não havia como seu marido se gabar de receber aquele tipo de presente. Lucia não conseguia nem imaginar uma visão dessas.
“Gostaria de ver que tipo de lenço é.”
“Só se a Duquesa concordar com isso. Acontece que eu tenho ele comigo. Sua Majestade o pegou emprestado para referência.”
“Oh meu Deus. Eu quero ver. Posso olhar?”
Quando Katherine olhou para ela com olhos brilhantes e pediu permissão, Lucia acenou com a cabeça com o rosto vermelho. Ela ficou com vergonha de mostrar o lenço que ela fez com sua habilidade miserável.
“Não seja dura com seu marido quando voltar para casa, duquesa. Sua Majestade me disse que ele arrancou o lenço.”
Olhando para o marido dando risadinhas enquanto lhe contava que a expressão do duque Taran era bastante espetacular quando ele a tirou, Beth pensou consigo mesma: ‘Quando esse homem vai crescer?’
“O irmão mais velho está fazendo todo tipo de coisa agora.”
Um pouco depois, uma criada trouxe a cesta de bordados. Beth tirou um lenço branco de dentro e entregou a Katherine.
Katherine pareceu surpresa ao ver que era um lenço de algodão. E ela começou a rir novamente. A risada dela carregava o significado de ‘o duque de Taran carrega essas coisas por aí?’ e o rosto de Lucia ficou quente.
“O bordado é fofo. Flores, hein.”
A expressão ruborizada de Lucia endureceu ligeiramente.
“… Posso ver isso por um momento?”
“Claro. Você é a proprietária original.”
Os olhos de Lucia estremeceram ao verificar o lenço que Katherine felizmente lhe entregou. Ela pensou que o lenço era o que ela deu a ele há um tempo atrás com o nome dele bordado nele. Este lenço tinha um bordado de flores no canto.
O bordado desajeitado era um vestígio da época em que ela começou a fazer lenços, muito tempo atrás. Então ele tinha um dos lenços que ela fizera para mandar para Damian? Como era um lenço com bordados de flores, fazia vários meses que ela os fazia.
‘Isso… o que isso significa?’
Seu coração disparou.
* * * * *
Atualmente, Kwiz estava preocupado com questões financeiras. Antes de se tornar rei, ele não sabia que o dinheiro era um grande problema. Os lugares que precisavam de dinheiro estavam transbordando, enquanto a quantidade de dinheiro disponível para uso era limitada.
“Gong. Qual é uma boa maneira de ganhar dinheiro?”
“Desde quando você se tornou um comerciante?”
Por mais que Kwiz choramingasse, Hugo não tinha conselhos a dar sobre economia. Hugo não era economista. Ele não sabia muito sobre como ganhar dinheiro. Acontece que ele tinha muitos desses especialistas sob ele. O único critério que Hugo usou para contratar pessoas foi a capacidade.
Ele não se importava com seu status e os recompensava tanto quanto valiam suas habilidades. Havia muitos plebeus capazes e talentosos que trabalharam com Hugo. Hugo distinguia as pessoas apenas por sua posição e capacidade. Não era porque ele nutria ceticismo ou dúvida em relação ao sistema de status social. Para ele, tanto os bem nascidos quanto os humildes eram todos iguais no sentido de que ambos morrem quando sua cabeça é cortada. O rei não nasceu com uma vida extra. Para Hugo, desde que não fossem rudes com ele, as pessoas eram pessoas de qualquer maneira.
“Este rei não sabe se ele se tornou um comerciante ou um rei.”
“Se a quantia de dinheiro que está sendo ganha não é satisfatória, então apenas corte as coisas que não estão usando.”
“Na verdade, estou cortando o orçamento do palácio. Do rei anterior.”
Enquanto dizia isso, Kwiz cerrou os dentes por dentro. Aquele maldito velho! Agora, ele não conseguia nem dizer isso em voz alta. Kwiz já havia perdido quatro vezes consecutivas na aposta com seu ajudante. Seu estresse aumentou conforme o número de palavras que ele não conseguia usar aumentava.
“Quero dizer, o orçamento dele era em grande escala.”
O rei anterior era um grande gastador. Ele era ávido por riqueza, mas estava mais interessado em gastar do que em cobrar. Curiosamente, ele gostava de dar prêmios aos seus subordinados por um motivo ou outro e, quando dava prêmios, esbanjava generosamente.
Havia uma razão pela qual o rei anterior, que era terrivelmente inconstante e incapaz de administrar com estabilidade os assuntos do estado, não perdeu o apoio do povo.
“Primeiro, terei que limpar aquelas bocas inúteis que foram cagadas pelo rei anterior.”
Os olhos do ajudante brilharam. Ele havia decidido proibir a próxima aposta.
“Você sabe quantos meio-irmãos eu tenho? A maioria desses bastardos está morta, então podemos deixar isso de lado. Mas existem 26 princesas. Vinte e seis! É por isso que o orçamento está desgastado.”
A respiração de Kwiz estava difícil. Ele não tinha nenhuma obrigação de alimentar e abrigar os filhos do velho morto cujos rostos ele nem conhecia. A única pessoa que ele reconheceu como sua irmã de sangue, foi Katherine. Embora ele tivesse mostrado um leve interesse pela Duquesa recentemente, não era o suficiente para sentir afeto por ela como uma irmã.
“Vou expulsar todas elas.”
“Mesmo? Como?”
“Informarei cada uma de suas famílias maternas para vir buscá-las. E se não houver ninguém disposto a aceitá-las, eu as casarei.”
Foi uma decisão mesquinha. Não havia generosidade como rei ou como irmão mais velho da família.
A avaliação de Hugo sobre Kwiz era que ele tinha muitos méritos, mas também tinha muitos deméritos. Um típico ponto fraco de Kwiz era sua mesquinharia. Para colocar isso de uma forma ruim, ele era mesquinho e não se importava em ser generoso o suficiente para não perder prestígio.
No entanto, desde que a mesquinharia de Kwiz não fosse dirigida a si mesmo, ele não se importava de qualquer maneira. Mas de repente, um fragmento de memória veio à mente. No dia em que sua esposa veio e o pediu em casamento, ela disse isso a ele com uma expressão triste:
[A princesa deve estar pronta para ser vendida a qualquer momento para o benefício da família real. Se um dote adequado for oferecido, a família real vai me casar com quem quer que seja, sem pestanejar. Antes de ser vendida… quero me vender.]
O humor de Hugo azedou.
Coincidentemente, sua esposa falou sobre ‘e se’ ontem e ele disse que pensar sobre ‘e se’ era inútil. Mas agora. Hugo estava pensando sobre esses ‘e se’. E se ela não tivesse vindo para encontrá-lo. E se ele tivesse rido de sua proposta. Se um passo estivesse errado, ela não seria a esposa de Hugo Taran agora.
Mas isso não aconteceu. Hugo ainda achava inútil pensar que talvez as coisas pudessem ter acontecido de forma diferente. Mesmo assim, os cabelos de suas costas se arrepiaram de medo. Ela poderia ter sido incluída no monte de bocas inúteis que o Rei estava tentando se livrar. Ela poderia ter se casado com um homem escolhido, independentemente de sua vontade, e algum dia, ele a teria conhecido como esposa de outro homem.
Hugo se sentiu mal. Quando ele imaginou sua esposa se tornando a esposa de outro homem, seu estômago virou do avesso. Ela era sua mulher, e ninguém poderia desafiar isso. Quando se lembrou da realidade, começou a suar frio, aliviado.
Hugo olhou para Kwiz, que continuou falando sobre alguma coisa. O falecido rei que negligenciou seus filhos era terrível, mas o bastardo sentado na frente dele também era terrível. O que havia de tão difícil em ser irmão e cuidar um pouco das irmãs?
Um momento atrás, ele interiormente concordou com o benefício do projeto de Kwiz de afastar todos os seus meio-irmãos. No entanto, no momento em que se envolveu pessoalmente, ele mudou de ideia.
Boca inútil? Quanto mais ele pensava sobre isso, mais desconfortável ele ficava. A imagem dela se chamando de filha ilegítima veio à mente. Foi a primeira vez que a viu se depreciar, então ele ficou muito surpreso. Hugo nunca tinha pensado nela nesse conceito.
‘A vida dela no palácio foi muito difícil?’
Hugo sempre ouvia sua esposa falar sobre sua infância, mas ele não conseguia se lembrar dela falando sobre seus tempos no palácio. Agora que ele pensava sobre isso, ela não tinha uma única criada no palácio e fazia todo o trabalho sozinha. Hugo ficou furioso novamente com os fatos que já conhecia. Ela deve ter vivido uma vida miserável o suficiente no palácio que ela nem queria se lembrar disso.
[Antes de ser vendida… eu quero me vender.]
Naquela época, ele simplesmente achava as palavras dela interessantes. A profunda culpa que ele sentia por ela, apunhalou em seu peito como uma agulha afiada. Por que ele não conseguia entender sua miséria e sentimentos desesperados quando ela veio até ele e disse tal coisa naquela época? O descontentamento com o falecido rei ressurgiu em seu coração.
‘Ele merece morrer assim.’
Hugo zombou ao se lembrar da morte vergonhosa do falecido rei.
* * * * *
Quando Lucia chegou em casa, ela perguntou a Jerome sobre o lenço bordado de flores. Jerome riu por dentro e respondeu calmamente por fora.
“O Mestre verifica todos os dias e carrega com ele.”
“… Desde quando?”
“Já se passaram vários meses. Desde a época em que estávamos em Roam.”
“Você não me disse isso quando me disse para presenteá-lo com um lenço da última vez.”
“Pensei que você soubesse.”
Jerome respondeu com indiferença.
“Achei que Milady deu a ele. Se Milady não deu a ele, então de onde o Mestre conseguiu o lenço?”
“…”
Lucia não poderia dizer a Jerome que ela não deu a ele. Se ela falasse que não deu a ele, a única explicação era que ele pegou secretamente. Ela não queria minar a autoridade de seu marido como dono da casa.
Mas Jerome já sabia. Ele testemunhou pessoalmente seu mestre retirar secretamente alguns pedaços da cesta onde a empregada havia colocado os lenços prontos, para que ela pudesse fazer um pacote para o jovem mestre Damian.
Ele não teria acreditado se não tivesse visto ele mesmo. Foi uma ação bizarra, completamente diferente de seu mestre. No entanto, Jerome era um mordomo fiel que não questionava tudo o que seu mestre fazia. A razão pela qual ele manteve a boca fechada na frente da Madame foi por precaução. Por mais trivial que fosse o incidente, era impossível saber que efeito isso teria no relacionamento dos dois, então Jerome sempre foi cuidadoso com suas palavras e ações.
“… Eu quis dizer que não sabia que ele carregava por aí.”
“Há algum problema com isso?”
“Não há, mas ele tem que manter as aparências. Como ele pode carregar esse tipo de coisa por aí? As pessoas vão rir se virem.”
“Você não precisa se preocupar. O Mestre é magnânimo.”
Olhando para o sorridente Jerome, Lucia percebeu mais uma vez porque Jerome era um mordomo capaz. Jerome tinha uma sensibilidade que não correspondia à sua idade. O fato de que ele pudesse envolver a falta de vergonha, a irracionalidade e os aspectos egoístas do marido com a palavra “magnânimo” era realmente incrível.
Lucia pensou muito sobre o significado do lenço. Quando ela imaginou a cena em que ele secretamente pegou o lenço que ela deveria mandar para o filho, ela não pôde acreditar e ficou sem palavras. E embora ela não pudesse deixar de rir do ridículo, seu coração acelerou ao pensar em por que ele fez tal coisa.
Convinha-lhe mais pedir um lenço com confiança, se precisasse. Seu coração cauteloso, que o impedia de fazê-lo, impregnou seu coração como uma energia quente.
O lenço foi uma oportunidade. Lucia reconstituiu cada atitude que ele tinha em relação a ela, suas palavras e suas emoções que ele mostrou através de suas expressões. Talvez ela já estivesse ciente disso. Mas ela acertou em cheio com o pensamento de que não era verdade. Era puramente porque ela era uma covarde.
Lucia reconfirmou seus sentimentos para si mesma.
‘Eu o amo.’
E ela deu um palpite em seu coração.
‘Talvez… ele me ame também.’
Mas ela não sabia se ele havia reconhecido o sentimento de amor. Ele pode não ter certeza de seu coração ainda e pode ainda estar em um estágio de negação.
‘Devo esperar? Ou… devo trazer isso primeiro?’
Havia uma encruzilhada na frente dela e uma escolha difícil de fazer entre eles. Ela se sentia mais indecisa do que naquele dia em que foi à residência ducal para pedi-lo em casamento.
_________________________________________________________
Tradução: Sa-chan
Revisão: Sa-chan
Obrigada pela leitura. ^-^